ترجمه مدارک با مهر ناجیت برای ارزیابی NIW
ارزیابی NIW چیست؟
NIW سرنامی است برای National Interest Waiver که نوعی ویزای مهاجرت به امریکا بر مبنای تخصص شغلی است. کسانی که در رشتۀ تخصصی خود دارای تخصص ویژهای هستند میتوانند بدون نیاز به یک جاب آفر (پیشنهاد شغلی) از یک کارفرما و یا گواهی مهارت صادر شده از امریکا، درخواست گرین کارت کنند.
بدین منظور متقاضی باید مدارکی تهیه و ترجمه نماید که نشان دهد در رشتۀ تخصصی خود مهارتهایی دارد که حضور وی به نفع ایالات متحده امریکا است.کسانی که دارای مدارج عالی در رشته خود باشند و در یک رشتۀ بازرگانی یا علمی یا هنری سرآمد باشند میتوانند برای این نوع ویزا درخواست دهند.
متقاضیان این نوع ویزا باید مدارکی تهیه و ترجمه نمایند که نشان دهد آنان دارای دستاوردهای ارزشمندی در رشتۀ خود بودهاند و از متوسط همردههای خود بالاتر بودهاند. آنها باید ادعای خود را با ترجمۀ سوابق و مطالب چاپ شده و… ثابت کنند و نشان دهند که میتوانند در امریکا هم این کار را انجام و ادامه دهند. برای مطالعه بیشتر در این باره به وب سایت https://www.uscis.gov مراجعه فرمایید. بهتر است در مورد ترجمه مدارک برای ویزای NIW با یک وکیل مهاجرت مشورت کنید.
چه مدارکی برای ویزای NIW باید ترجمه شوند؟
برای ویزای NIW باید مدارک مربوط به تحصیلات، تواناییها، دستاوردها، مطالب منتشر شده، گواهی ثبت اختراع و سایر مدارکی را ترجمه کنید که نشاندهندۀ تواناییهای استثنایی شما در زمینه کاری و تحصیلی و هنری شما باشد و افسر ویزا را متقاعد سازد که حضور شما در امریکا به نفع کشور ایالات متحده است.
ممکن است ترجمۀ توصیهنامه از افراد شناخته شده و نامههای کاری جاهایی که در آنها کارکردهاید و نامه سوابق شغلی و کاری شما به پروندۀ شما کمک کند. اگر در کنفرانسی شرکت کردهاید و یا ارائهای دادهاید حتماً باید مدارک مربوط به آن را ترجمه نمایید.
شما باید طرحی را ارائه دهید که قصد دارید در ایالات متحده انجام دهید. این طرح میتواند پژوهشی، کاری، یا هنری باشد. شما باید رزومۀ کاری خود را تهیه کنید و تمام سوابق تحصیلی و کاری و دستاوردهای خود را در آن مرقوم کنید. افسر ویزا باید متقاعد شود که طرح شما در امریکا ایجاد اشتغال میکند و یا نوآوری به همراه خواهد داشت.
در ویزای NIW شما باید نشان دهید که توانایی شما در سطح ملی در کشور خودتان ارزشمند بوده و برای منافع ملی ایالات متحده نیز ارزشمند خواهد بود و تمامی مدارک مربوط به دستاوردهای استثنایی خود را باید ترجمه نمایید و وگرنه فرایند اخذ ویزای شما با تأخیر مواجه میشود و به شکست میانجامد. اگر طرح پیشنهادی شما برای کار در ایالات متحده موجه نباشد یا سوابق کاری شما پیوستگی کافی نداشته باشد درخواست ویزای شما شکست خواهد خود.
مدارک ویزای NIW با چه مهری باید ترجمه شود؟
مطمئنترین شیوۀ ترجمه مدارک برای ویزای NIW امریکا، ترجمه مدارک با مهر مترجم قوه قضاییه و تأیید وزارت خارجه است. اما در مورد مدارکی که به تأیید قوه قضاییه و وزارت خارجه نمیرسند، میتوانید ترجمۀ مدارک را با مهر ناجیت امریکا تهیه کنید.
ترجمۀ مدارک ویزای NIW امریکا با مهر ناجیت
برای ترجمۀ مدارک ویزای NIW با مهر ناجیت، کافی است اسکن مدارک تحصیلی و کاری و دستاوردهای خود را برای ما ارسال فرمایید. ما پس از دریافت مدارک، پیشفاکتور خدمات ترجمه با مهر ناجیت و یا مهر مترجم را برای شما ارسال میکنیم و در صورت تأیید و واریز پیشپرداخت، ترجمۀ مدارک شما با مهر ناجیت آغاز میگردد. ولی توصیۀ اول ما تهیۀ ترجمه مدارک با مهر مترجم رسمی و تأیید وزارتین است. در این مورد حتماً با وکیل خود مشورت نمایید و نوع ترجمه را سفارش دهید.
مدارک شما باید شفاف و متقاعدکننده باشد و ما در ترجمه مدارک شما برای ویزای NIW با مهر ناجیت یا مهر مترجم، به این امر واقفیم و نهایت تلاش و دقت خود را در این زمینه مینماییم. به یاد داشته باشید که باید در تهیۀ مدارک به جزئیات توجه کنید. ما نیز در ترجمۀ مدارک شما با مهر ناجیت نهایت دقت را به کار خواهیم بست تا شاهد موفقیت پرونده ویزای شما باشیم.
شما برای پاسخ به سؤالات افسر پرونده در ویزای NIW زمان محدودی دارید و باید ترجمه مدارک درخواست شده را با مهر ناجیت و یا سایر مهرها در کوتاهترین زمان تحویل دهید. ما در مجموعه دارالترجمه رسمی شکیبا به این امر واقفیم و ترجمۀ مدارک شما را در کوتاهترین زمان تقدیم میکنیم تا از تایملاین عقب نمانید.
برای کسب اطلاعات بیشتر درباره ترجمه با مهر ناجیت به صفحه ترجمه ناجیت مراجعه فرمایید و اطلاعات لازم را کسب فرمایید. در صورتی که تمایل دارید سفارش ترجمه ناجیت خود را به صورت آنلاین ثبت نمایید، وارد صفحه سفارش آنلاین وب سایت ما شوید و ثبت سفارش نمایید.
0 comments