دارالترجمه رسمی شکیبا

لوگو ترجم

دسته: ترجمه رسمی مدارک

ترجمه رسمی مدارک

  • ۱۵
    مهر

    ترجمه رسمی انگلیسی گواهی تجرد

    ترجمه رسمی انگلیسی گواهی تجرد در این صفحه اطلاعات کامل درباره ترجمه گواهی تجرد را خدمت شما ارائه می‌کنیم: گواهی تجرد چیست و چرا ترجمه رسمی می‌شود؟ گواهی تجرد همان‌گونه که از نامش پیدا است نشانه تجرد یک فرد است و در کنار ترجمه شناسنامه ثابت می‌کند که فرد صاحب این مدرک متأهل نیست. لازم […]

    ادامه مطلب
  • ترجمه رسمی مدارک
    ۰۱
    مهر

    ترجمه مدارک ویزای انگلستان

    ترجمه مدارک ویزای انگلستان ترجمه مدارک ویزای انگلستان: راهنمای کامل مقدمه ترجمه دقیق و صحیح مدارک برای اخذ ویزای انگلستان از اهمیت بالایی برخوردار است. هرگونه اشتباه در ترجمه می‌تواند منجر به تأخیر در روند صدور ویزا یا حتی رد درخواست شما شود. در این مقاله، به طور کامل به موضوع ترجمه رسمی مدارک برای […]

    ادامه مطلب
  • ترجمه رسمی مدارک
    ۲۰
    شهریور

    ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار به انگلیسی

    ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار ترجمه رسمی مدارک مثل گواهی اشتغال به کار به انگلیسی با اهداف مختلفی انجام می‌شود. در ویزای توریستی گواهی کار ترجمه می‌شود تا وابستگی فرد در ایران به افسر ویزا ثابت شود. در ویزای تحصیلی شما ممکن است با نشان‌دادن گواهی کار خود بخواهید گپ تحصیلی خود را پر […]

    ادامه مطلب
  • ۰۷
    شهریور

    ترجمه مدارک تحصیلی

    ترجمه مدارک تحصیلی: گامی مهم در مسیر مهاجرت تحصیلی و شغلی در دنیای امروز، تحصیلات و مدارک تحصیلی نقشی کلیدی در موفقیت افراد ایفا می‌کنند.  بسیاری از افراد برای ادامه تحصیل در دانشگاه‌های خارجی، اخذ بورسیه تحصیلی، یا یافتن شغل مناسب در خارج از کشور نیاز به ترجمه مدارک تحصیلی خود دارند. ترجمه دقیق و […]

    ادامه مطلب
  • ۰۶
    شهریور

    ترجمه رسمی گواهی عدم سوء پیشینه

    ترجمه رسمی گواهی عدم سوء پیشینه مقدمه: گواهی عدم سوء پیشینه، سندی رسمی است که به اثبات عدم وجود سابقه کیفری برای فرد می‌پردازد. این مدرک برای اهداف مختلفی از جمله مهاجرت، استخدام در خارج از کشور، اخذ ویزا و … باید ترجمه شود. در این مقاله، به بررسی ترجمه رسمی گواهی عدم سوء پیشینه […]

    ادامه مطلب
  • ۰۶
    شهریور

    ترجمه رسمی کارت ملی

    ترجمه رسمی کارت ملی  کارت ملی به عنوان یکی از مهم‌ترین مدارک هویتی، نقش حیاتی در تأیید هویت فرد در داخل و خارج از کشور ایفا می‌کند و در فرایند ترجمه رسمی مدارک اهمیت پایه ای دارد. در مواقعی که نیاز به ارائه مدارک هویتی برای مواردی مانند درخواست ویزا، مهاجرت، تحصیل یا حتی انجام […]

    ادامه مطلب
  • ۰۶
    شهریور

    ترجمه رسمی شناسنامه

    ترجمه رسمی شناسنامه به انگلیسی   شناسنامه به‌عنوان سندی هویتی، نقش کلیدی در احراز هویت افراد در سطوح مختلف دارد. در بسیاری از مواقع، نیاز است که  ترجمه رسمی شناسنامه به انگلیسی برای انجام اموری مثل مهاجرت، اخذ ویزا، ثبت ازدواج یا طلاق در خارج از کشور و… انجام شود. دارالترجمه رسمی شکیبا با ارائه […]

    ادامه مطلب
  • ترجمه رسمی گزارش حسابرسی
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه رسمی گزارش حسابرسی (به روز رسانی 1403)

    ترجمه رسمی گزارش حسابرسی ترجمه رسمی گزارش حسابرسی از جمله مدارکی است که برای اثبات سوآوری یک مجموعه ارائه می شود. در این مجال شرایط و جزئیات ترجمه رسمی گزارش حسابرسی را به شما معرفی می کنیم. برای ترجمه رسمی گزارش حسابرسی و صورتهای مالی ممهور بودن گزارش حسابرسی به مهر شرکت حسابرس کافی است. […]

    ادامه مطلب
  • ترجمه لیست و سوابق تامین اجتماعی
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه رسمی لیست و سوابق بیمه تامین اجتماعی (به روز رسانی 1403)

    ترجمه رسمی لیست و سوابق بیمه تامین اجتماعی در این مقاله به بررسی جامع و کامل ترجمه رسمی لیست بیمه و ترجمه رسمی سوابق بیمه تامین اجتماعی می‌پردازیم. این مدارک برای انواع درخواست‌های ویزا ضروری هستند و در ادامه نحوه دریافت و ترجمه آن‌ها را شرح خواهیم داد.  اهمیت ترجمه رسمی لیست بیمه و سوابق […]

    ادامه مطلب
  • دارالترجمه رسمی شکیبا
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه پروانه بهره برداری و کارت شناسایی کارگاه

    ترجمه پروانه بهره برداری و کارت شناسایی کارگاه پروانه بهره برداری یکی از مهمترین مدارک در صنعت و تجارت است که برای ترجمه رسمی به زبان‌های مختلف، نیاز به تخصص فنی دارد. برای ترجمه رسمی پروانه بهره برداری، بهتر است مدرک خود را به یک  دفتر ترجمه معتبر  بسپارید. اگر برای اخذ ویزا نیاز دارید […]

    ادامه مطلب
  • ترجمه گواهی عدم خسارت خودرو
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه گواهی عدم خسارت خودرو

    ترجمه گواهی عدم خسارت خودرو افراد می توانند  برای بیمه نمودن خودرو خود در خارج از کشور با تخفیف، ترجمه گواهی عدم خسارت خودرو خود را  که Certificate of Zero Claim  گفته می شود به انگلیسی ترجمه کنند.  دریافت  و  ترجمه گواهی عدم خسارت خودرو برای ترجمه گواهی عدم خسارت اتومبیل باید به شرکت بیمه […]

    ادامه مطلب
  • دارالترجمه رسمی شکیبا
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه رسمی سند خودرو

    ترجمه رسمی سند خودرو ترجمه رسمی سند خودرو یکی از مدارکی است که متقاضیان ترجمه رسمی مدارک و  انواع ویزای کشورهای مختلف برای نشان دادن وضعیت مناسب مالی خود ارائه می کنند. شما می توانید در کنار مدارکی مثل سند ملک خودتان و پرینت های بانکی، ترجمه سند مالکیت خودرو خود ر ا نیز ارائه […]

    ادامه مطلب
  • ترجمه مبایعه نامه
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه مبایعه نامه

    ترجمه مبایعه نامه در این صفحه اطلاعات لازم درباره ترجمه مبایعه نامه را خدمت شما ارائه می­ نماییم. در صوررتی که پاسخ سئوالات خود را در این صفحه نیافتید از طریق بخش تماس با ما با همکاران بخش پذیرش شعبه توحید دفتر ترجمه شکیبا در تماس باشید. چرا مبایعه نامه باید ترجمه شود؟ در فرایند […]

    ادامه مطلب
  • ترجمه مدارک انواع ویزای کانادا
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه مدارک انواع ویزای کانادا (به روز رسانی 1403)

    ترجمه مدارک انواع ویزای کانادا سفر و مهاجرت به کانادا یکی از پرطرف‌دارترین مقاصد سفر در میان ایرانیان است. ما، به عنوان بهترین دارالترجمه تهران به انتخاب مشتریان، در این مجال قصد داریم اطلاعات مفیدی درباره ترجمه مدارک برای انواع ویزای کانادا را در اختیار شما قرار دهیم. برای کسب اطلاعات بیشتر درباره فرایند ترجمه […]

    ادامه مطلب
  • دارالترجمه رسمی شکیبا
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه متون حقوقی

    ترجمه متون حقوقی دنیای امروز، دنیای تعاملات بین‌المللی و تبادلات گسترده است. در این میان، اسناد و مدارک حقوقی نقشی کلیدی در اثبات مالکیت، احقاق حقوق و انجام تعهدات ایفا می‌کنند. اما چالش زمانی پدید می‌آید که این اسناد به زبانی غیر از زبان مقصد نوشته شده باشند. در اینجاست که اهمیت ترجمه متون حقوقی […]

    ادامه مطلب
  • ترجمه رسمی گواهی حصر وراثت
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه رسمی گواهی حصر وراثت (به روز رسانی 1403)

    ترجمه رسمی گواهی حصر وراثت ترجمه رسمی گواهی حصر وراثت؛ کلید حل امور انحصاروراثت گواهی حصر وراثت سندی رسمی است که وراث قانونی متوفی را پس از طی مراحل قانونی در دادگستری دریافت می‌کنند. این گواهی سهم هر یک از وراث را از ماترک متوفی مشخص می‌کند و برای انجام امور مختلفی از جمله نقل‌وانتقال […]

    ادامه مطلب
  • ترجمه رسمی چینی 中文翻译
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه رسمی چینی 中文翻译

    ترجمه رسمی چینی دپارتمان ترجمه چینی دارالترجمه  رسمی شکیبا شروع به فعالیت نمود. با توجه به نیاز روزافزون به ترجمه  چینی به فارسی و ترجمه  فارسی به چینی، آماده ایم که ترجمه های رسمی و غیر رسمی چینی شما را انجام دهیم. در صورت نیاز به مترجم شفاهی چینی این خدمات نیز قابل انجام است. […]

    ادامه مطلب
  • دارالترجمه رسمی شکیبا
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه رسمی مدارک صنعتی

    ترجمه رسمی مدارک صنعتی جهت ترجمه رسمی مدارک صنعتی، درک عمیق اصطلاحات صنعتی زبان مبدا (فارسی) بسیار حائز اهمیت است. آشنایی با حوزه های صنعتی نیز یک ضرورت است. همچنین کلمات و اصطلاحات نیز باید به درستی ترجمه شوند. برای تحقق این امر، همواره باید از دانش متخصصین رشته های صنعتی مختلف بهره گیری شود […]

    ادامه مطلب
  • ترجمه رسمی وکالتنامه
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه رسمی وکالت نامه

    ترجمه رسمی وکالتنامه ترجمه رسمی وکالتنامه زمانی لازم می شود که ضرورت پیدا کند فردی اختیاری قانونی را به شخصی دیگر واگذار کند. ترجمه رسمی وکالتنامه امری است حساس که نیازمند اطلاعات حقوقی وسیعی است و ترجمه و تایید آن، شرایط خاصی دارد که ما آنرا به زبانی ساده شرح داده ایم: وکالت نامه چیست؟ وکالتنامه، […]

    ادامه مطلب
  • ترجمه رسمی سند طلاق
    ۲۲
    مرداد

    ترجمه رسمی سند طلاق (به روز رسانی 1403)

    ترجمه رسمی سند طلاق (به روز رسانی 1403) ترجمه رسمی سند طلاق یا طلاقنامه مدرکی است که نشان می‌دهد قرار زوجیت به پایان رسیده است و به‌نوعی نشان از تجرد فرد دارد. برای ترجمه رسمی سند طلاق و شروع فرایند ترجمه رسمی مدارک، باید اصل سند طلاق جهت ترجمه رسمی موجود باشد. برای تأیید ترجمه […]

    ادامه مطلب
× سفارش از طریق واتس‌اپ