دفتر ترجمه رسمی شکیبا

دارالترجمه رسمی شکیبا

شماره تلفن : 02166940662 | shakiba12@gmail.com

ترجمه مدارک تحصیلی

ترجمه مدارک تحصیلی: گام نخست تغییر آینده

اگر قصد اپلای برای ادامه تحصیل، مهاجرت کاری و یا قصد دریافت سایر انواع ویزا را دارید، شما به ترجمه رسمی مدارک تحصیلی نیاز دارید. ما در این صفحه اطلاعات کامل را درباره چگونگی ترجمه مدارک تحصیلی در اختیار شما قرار می دهیم. 

دارالترجمه رسمی شکیبا با سابقه‌ای درخشان در زمینه ترجمه مدارک تحصیلی در تهران، آماده ارائه خدمات ترجمه دقیق و با کیفیت مدارک تحصیلی به شما عزیزان در سرتاسر ایران و جهان می‌باشد. 

چرا ترجمه رسمی مدارک تحصیلی اهمیت دارد؟

 به هنگام بررسی سوابق علمی و تحصیلی شما در یک سفارت، بخش پذیرش دانشگاه یا اداره مهاجرت، شما شخصا حضور ندارید و نمی توانید درباره سوابق تحصیلی خود سخن بگویید. این ترجمه مدارک تحصیلی شما است که به جای شما سخن می گوید و مسیر ادامه تحصیل، اپلای، مهاجرت و زندگی شما را مشخص می کند. ترجمه حرفه ای مدارک تحصیلی و حتا شکل متن هم می تواند در نظر افسر پرونده تاثیر بگذارد.  

مراحل ترجمه رسمی مدارک تحصیلی در دارالترجمه رسمی شکیبا

در دارالترجمه رسمی شکیبا، ترجمه رسمی مدارک تحصیلی با دقت و حرفه‌ای انجام می‌شود. مراحل انجام ترجمه به شرح زیر است:

  • دریافت مدارک: ابتدا مدارک تحصیلی شما به صورت حضوری یا از طریق پست الکترونیکی  یا واتس اپ یا سفارش آنلاین دریافت می‌شود.
  • صدور قبض:  مدارک تحصیلی توسط بخش پذیرش ما بررسی می‌شود و قبض خدمات ترجمه شامل قیمت و زمان تحویل صادر می گردد.
  • ترجمه اولیه: پس از پیش پرداخت، مدارک به بخش ترجمه ما ارجاع داده می‌شود تا ترجمه  انجام شود.
  • بازبینی: در دفتر ترجمه رسمی شکیبا امکان رویت ترجمه ها توسط مشتری پیش از پرینت نهایی وجود دارد. در صورت تمایل به مشاهده ترجمه مدارک تحصیلی خود پیش از پرینت نهایی، حتما همکاران بخش پذیرش ما را مطلع سازید.
  • تأیید نهایی: ترجمه نهایی توسط مترجم رسمی تأیید و مهر می‌شود و در صورت درخواست مشتری جهت تایید به قوه قضاییه و وزارت خارجه ارسال می شود.
  • تحویل مدارک: مدارک ترجمه‌شده به شما تحویل داده می‌شود. این مدارک می‌توانند به صورت حضوری یا از طریق پست یا پیک ارسال شوند. در صورتی که به اسکن مدارک خود نیاز دارید هنگام ثبت سفارش همکاران ما را مطلع سازید. 

نکات مهم در ترجمه مدارک تحصیلی

در ترجمه رسمی مدارک تحصیلی، رعایت نکات زیر از اهمیت بالایی برخوردار است:

  • اگر قصد ترجمه مدارک تحصیلی برای اپلای و ادامه تحصیل دارید، ممکن است در مرحله اخذ پذیرش به تایید قوه قضاییه و وزارت خارجه نیازی نباشد. قبل از تهیه ترجمه مدارک خود اطمینان حاصل کنید که به ترجمه با مهر مترجم فقط نیاز دارید یا به تایید قوه قضاییه و وزارت خارجه هم نیاز دارید. می توانید از وکیل خود بپرسید. اگر هم شخصا اپلای می کنید، می توانید با دانشگاه مورد نظر خود مکاتبه کنید. به عنوان مثال برای ترجمه مدارک تحصیلی برای کانادا و امریکا  اکثرا نیازی به اخذ تایید قوه قضاییه و وزارت خارجه نیست. 
  • ممکن است به همراه ترجمه مدارک تحصیلی به ترجمه سرفصل دروس رشته دانشگاهی مورد نظر خود هم نیاز داشته باشید. برای کسب اطلاعات بیشتر درباره ترجمه سرفصل دروس اینجا را کلیک کنید. 

مشاوره رایگان ترجمه مدارک تحصیلی

اگر در زمینه ترجمه مدارک تحصیلی برای کانادا و امریکا و انگلیس و استرالیا و سایر کشورهای انگلیسی زبان سوال دارید یا به مشاوره نیاز دارید، با ما تماس بگیرید. 

ترجمه مدارک تحصیلی به ترکی استانبولی 

علاوه بر ترجمه رسمی مدارک تحصیلی به انگلیسی ما ارائه دهنده خدمات ترجمه رسمی مدارک تحصیلی به ترکی استانبولی هم هستیم. برای کسب اطلاعات بیشتر برای ترجمه مدارک تحصیلی برای ترکیه و به ترکی اینجا را کلیک کنید. برای کسب اطلاعات بیشتر برای هزینه ترجمه مدارک تحصیلی به انگلیسی و هزینه ترجمه مدارک تحصیلی به ترکی با همکاران بخش پذیرش ما در تماس باشید. 

مزایای ترجمه رسمی مدارک تحصیلی در دارالترجمه رسمی شکیبا

دارالترجمه رسمی شکیبا با ارائه خدمات حرفه‌ای، بهترین انتخاب برای ترجمه مدارک تحصیلی شما است. مزایای ترجمه مدارک تحصیلی در دارالترجمه رسمی شکیبا عبارتند از:

  • کیفیت بالا: ترجمه‌های انجام شده در دارالترجمه رسمی شکیبا با بالاترین کیفیت و دقت انجام می‌شود.
  • تجربه و تخصص: تیم مترجمان ما دارای تجربه و تخصص بالا در زمینه ترجمه مدارک تحصیلی هستند.
  • سرعت و دقت: ما تضمین می‌کنیم که ترجمه مدارک شما در کوتاه‌ترین زمان ممکن و با بالاترین دقت انجام شود.
  • مهر رسمی: ترجمه‌های انجام شده در دارالترجمه رسمی شکیبا دارای مهر رسمی و معتبر هستند که مورد قبول تمامی دانشگاه‌ها و ادارات مهاجرتی است.
  • امکان ترجمه با مهر ناتی و ناجیت: در صورت تمایل شما می توانیم ترجمه مدارک تحصیلی شما را با مهر ناتی استرالیا و مهر ناجیت امریکا تحویل دهیم.
  • مشاوره رایگان: کارشناسان ما آماده ارائه مشاوره رایگان در زمینه ترجمه مدارک تحصیلی و پاسخ به سوالات شما هستند.

روش ترجمه رسمی مدارک تحصیلی در دارالترجمه رسمی شکیبا

برای سفارش ترجمه رسمی مدارک تحصیلی در دارالترجمه رسمی شکیبا، می‌توانید از روش‌های زیر استفاده کنید:

  • تماس تلفنی: با شماره‌های تماس ما تماس بگیرید و درخواست خود را ثبت کنید. برای مشاهده تلفنهای دفتر وارد بخش تماس با ما شوید.
  • وبسایت: به وبسایت دارالترجمه رسمی شکیبا مراجعه کرده و فرم سفارش آنلاین را تکمیل کنید. برای ثبت سفارش آنلاین اینجا را کلیک کنید.
  • ایمیل: مدارک خود را به ایمیل ما ارسال کرده و درخواست خود را ثبت کنید. ایمیل سفارشات ما shakiba12@gmail.com است. 
  • حضور در دفتر: به دفتر ما مراجعه کرده و مدارک خود را به صورت حضوری تحویل دهید. در صورت تمایل شما می توانیم پس از رویت اصل مدارک، آنها را به شما تحویل دهیم.
ترجمه مدارک تحصیلی

بهترین دارالترجمه برای ترجمه مدارک تحصیلی

دارالترجمه رسمی شکیبا با 18 سال سابقه بهترین دارالترجمه برای ترجمه رسمی مدارک تحصیلی است و آماده عقد قرارداد با موسسات اعزام دانشجو هستیم.  

سئوالات متداول در ترجمه مدارک تحصیلی:

1- آیا ترجمه مدارک تحصیلی انقضا دارد؟

قانون مشخصی برای تاریخ انقضای ترجمه مدارک تحصیلی وجود ندارد. عموما مدارکی که بیش از شش ماه از تاریخ ترجمه آنها گذشته باشد مورد پذیرش نیست و هر چه از تاریخ ترجمه شما بیشتر گذشته باشد احتمال پذیرفته شدن آن کمتر است. 

2- برای ترجمه مدارک تحصیلی دبستان و دبیرستان چه کاری باید انجام دهم؟

برای  ترجمه مدارک تحصیلی دبستان و دبیرستان باید اصل مدرک موجود باشد و مدرک شما حداقل مهر مدرسه را داشته باشد. برای کسب اطلاعات کامل درباره ترجمه مدارکی مثل دیپلم، وارد صفحه ترجمه مدارک تحصیلی دبستان و دبیرستان شوید.

3- برای ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه سراسری (وزارت علوم) چه کاری باید انجام دهم؟

برای ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه سراسری (وزارت علوم)  باید اصل مدرک موجود باشد و برای تایید ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه سراسری شرایط خاصی لازم است. برای کسب اطلاعات کامل درباره ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه سراسری (وزارت علوم) اینجا را کلیک کنید.

4- برای ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد اسلامی چه کاری باید انجام دهم؟

برای ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد اسلامی باید اصل مدرک موجود باشد. برای کسب اطلاعات کامل درباره ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد اسلامی و تایید مدارک تحصیلی جهت ترجمه  اینجا را کلیک کنید.

5- برای ترجمه مدارک تحصیلی با مهر ناتی چه کاری باید انجام دهم؟

برای کسب اطلاعات کامل درباره ترجمه مدارک تحصیلی مهر ناتی اینجا را کلیک کنید و اطلاعات مورد نظر خود را مطالعه فرمایید.

ترجمه ناتی و ترجمه ناجیت

6- برای ترجمه مدارک تحصیلی با مهر ناجیت چه کاری باید انجام دهم؟

برای کسب اطلاعات کامل درباره ترجمه مدارک تحصیلی مهر ناجیت اینجا را کلیک کنید. ترجمه با مهر ناجیت ترجمه غیر رسمی مدارک تحصیلی محسوب می شود. 

7- برای ترجمه مدارک تحصیلی رشته های پزشکی و پرستاری  چه کاری باید انجام دهم؟

ترجمه مدارک پزشکی جزئیات بسیاری دارد. برای کسب اطلاعات کامل درباره ترجمه مدارک تحصیلی رشته های پزشکی و پرستاری اینجا را کلیک کنید.

8- ترجمه مدارک تحصیلی چقدر طول می‌کشد؟

مدت زمان ترجمه مدارک تحصیلی به حجم و پیچیدگی مدارک شما بستگی دارد. به طور کلی، ترجمه مدارک تحصیلی در دارالترجمه شکیبا بین 2 تا 5 روز کاری طول می‌کشد.

9- هزینه ترجمه مدارک تحصیلی چقدر است؟

هزینه ترجمه رسمی مدارک تحصیلی به زبان مورد نظر، حجم و پیچیدگی مدارک شما بستگی دارد. برای اطلاع از هزینه دقیق ترجمه، می‌توانید با همکاران بخش پذیرش ما تماس بگیرید. توجه داشته باشید که در صورتی که نیاز به تایید قوه قضاییه و وزارت خارجه داشته باشید زمان تحویل شما ناچارا بیشتر خواهد شد. 

10- آیا ترجمه  آنلاین مدارک تحصیلی امکان‌پذیر است؟

بله، شما می‌توانید مدارک تحصیلی خود را به صورت آنلاین برای ترجمه به دارالترجمه شکیبا ارسال کنید. برای این کار، کافی است اسکن مدارک خود را آپلود کنید و فرم سفارش ترجمه را تکمیل کنید. برای سفارش آنلاین ترجمه رسمی مدارک تحصیلی اینجا را کلیک کنید.

11- آیا ترجمه مدارک تحصیلی بدون وجود اصل مدرک امکان پذیر است؟

برای ترجمه رسمی مدارک تحصیلی با مهر مترجم رسمی وجود اصل مدرک لازم است. اما ما می توانیم ترجمه مدارک تحصیلی شما را با مهر ناتی و ناجیت تحویل شما دهیم.  

12- کدام مدارک تحصیلی نیاز به ترجمه دارند؟

شما بسته به نیازتان باید ترجمه مدارک تحصیلی تان را تهیه کنید. ممکن است برای اپلای در مقطع دکتری ترجمه مدارک تحصیلی دبستان شما نیاز نباشد. در این مورد با وکیل مهاجرت یا یک فرد حاذق مشورت کنید تا متحمل هزینه اضافی نکردید. 

13- آیا امکان ترجمه فوری مدارک تحصیلی وجود دارد؟

بله، امکان ترجمه فوری مدارک تحصیلی با پرداخت هزینه بیشتر وجود دارد. در صورتی که تمایل به ترجمه فوری مدارک تحصیلی خود دارید همکاران بخش پذیرش ما را مطلع سازید. 

14- آیا برای پرونده لاتاری امریکا هم ترجمه مدارک تحصیلی به زبان انگلیسی لازم است؟ 

چون در فرم لاتاری امریکا مدرک تحصیلی خود را مشخص می کنید، بهتر است در مدارکی که به سفارت امریکا ارائه می دهید، ترجمه مدارک تحصیلی شما هم موجود باشد. 

نتیجه‌گیری

ترجمه مدارک تحصیلی یکی از مراحل حیاتی در فرآیند مهاجرت، ادامه تحصیل و استخدام در خارج از کشور است. ما در دارالترجمه رسمی شکیبا با تیمی مجرب و متخصص، بهترین خدمات ترجمه مدارک تحصیلی را به شما ارائه می‌دهیم. با اعتماد به دارالترجمه رسمی شکیبا، می‌توانید مطمئن باشید که مدارک تحصیلی شما با بالاترین کیفیت و دقت ترجمه خواهند شد. اگر نیاز به ترجمه مدارک تحصیلی دارید، هم‌اکنون با ما تماس بگیرید و از خدمات حرفه‌ای ما بهره‌مند شوید.

× سفارش از طریق واتس‌اپ